* * *
FILOTHEI, “sin Agăi Jipăi”, traducător, ieromonah şi psalt.
N. a doua jumătate a sec. XVII, -decedat în 1713. La 24 dec. 1713, fiind ieromonah şi
psalt la Mitropolia din Bucureşti;
A terminat de scris o Psaltichie
românească, primul manuscris muzical bisericesc cunoscut cu textul în
limba Română. în prefaţă
arată că a tălmăcit “pre a noastră de ţară
şi de obşte limbă", la îndemnul mitropolitului Antim
Ivireanul. Are 518 pagini, cu 967
cântări şi note muzicale, iar 226 pagini numai cu text. Era o lucrare complexă .şi pretenţioasă pentru timpul său; la majoritatea
cântărilor a păstrat linia melodică a versiunii greceşti, altele au fost
uşor adaptate la prozodia şi topica
limbii române, ori au fost prescurtate.
Foarte important este şi faptul că a
notat şi o veche creaţie bisericească autohtonă, Canonul
Floriilor şi alta, cu conţinut laic, si –
Rugăciunea lui Filothei pentru Constantin
Brâncoveanu.
După cercetări mai noi, este socotit identic
cu acel Filothei “Sfetagoreţul”, care a tradus din greceşte în
româneşte lucrarea învăţăturii creştineşti
(tipărită la Snagov în 1701 ), precum şi cartea populară
Floarea darurilor rămasă în manuscris – după lucrarea Fiore di
Virtu, şi cu “Filothei ieromonahul”, care a tradus şi tipărit
primul Catavasier în limba
română (Târgovişte, 1714).
[A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [W] [X] [Y] [Z]